Když byla Skřivánek malá, stala se svědkem vraždy své matky - popravil ji král Jeru za to, že patřila k Nadaným, lidem s magickou mocí, které se král zapřísahal vymýtit. Od té doby nepromluvila jediné slovo a její otec ji držel zavřenou jako v klícce v bezpečí jejich domu. Jenže pak o mnoho let později přijde válka, na království Jeru zaútočí ptačí lidé Volgaři. Král Tiras, syn krále, který zavraždil matku Skřivánka, požaduje po otci Skřivánka vojenskou pomoc, kterou se doposud zdráhal poskytnout, tak aby ho motivoval, zajme Skřivánka a odveze si ji s sebou. Přestože je zavřená proti své vůli a obklopená cizinci, je svým způsobem svobodnější než kdy dřív. Podaří se jí konečně znovu najít svůj hlas a dát své magii život?
Amy Harmon je americká autorka původem z Utahu. Vyrůstala ve společnosti svých sourozenců a knih uprostřed ničeho, takže měla dost času vymýšlet vlastní příběhy. To ji vedlo k rozhodnutí se stát spisovatelkou. Aktuálně má na svém kontě čtrnáct románů z různých žánrů, dohromady její knížky byly přeložené do osmnácti jazyků. Meč a ptáček je fantasy román s volným pokračováním jménem The Queen and the Cure.
Tuhle knížku jsem zaregistrovala už v angličtině a dlouho jsem i zvažovala, že si ji přečtu. Ale znáte to - vždycky se mi pod ruku dostalo něco jiného. Pak byl oznámen překlad, tak jsem se rozhodla počkat na něj. Nicméně mě dosti překvapilo, když knížka náhle u nakladatelství YOLI vyšla, málem bych na ni už zapomněla. Tentokrát jsem ale už neváhala a pustila jsem se do ní.
Nic jsem od té knihy nečekala. Takže mi docela vyrazilo dech, že jsem si k tomu sedla a na dvě posezení to přečetla. Je to opravdu krásně napsané, lehce poeticky, proto jsem hltala stránku za stránkou. Určitě jsem po tomhle nakloněná k tomu, obhlédnout další tvorbu autorky.
K té čtivosti pomohlo i to, že se mi líbil ten příběh. Jak se dá nejsnadněji popsat? Slovem pohádka. Opravdu, tohle fantasy je takovou delší pohádkou, ve které nechybí ty detaily, co jsou ve vyprávěné pohádce běžně vynechané. A mně se to hrozně líbilo, já totiž pohádky zbožňuji. Nicméně je pravda, že to má i ty neduhy, které v pohádce bývají - je to krapet naivní, v něčem až příliš zrychlené, je to o něco jednodušší, místy předvídatelné a je tu použité takové to černobílé vidění. Neříkám, že je ten příběh perfektní. Avšak dává smysl. A když do toho půjdete s očekáváním té pohádky (nejvíc mi to připomínalo Sedmero krkavců a pohádky vycházející z Labutího jezera), tak přesně to dostanete.
Přestože byl ten svět na mé poměry docela málo rozvinutý, tu mytologii pro původ magické moci zvládla autorka bravurně, stejně jako ty schopnosti samotné. Okouzlila mě tou schopností měnit realitu s pomocí slov a tím, jak to má ve svém příběhu popsané.
Co se týče postav - nečekejte složité charaktery. Víte ale co? Ono to k tomuhle příběh sedí. Hlavní hrdinka Skřivánek se mi líbila velice, je chytrá a statečná, rozhodně si umí ve své situaci co nejlépe poradit. Ano, trochu naivní je, nicméně to dost sedí k tomu, jak byla vychovávaná a chráněná před světem.
Dále je tu král Tiras a jeho přítel Kjell. Kjell s Tirasem mají zajímavou dynamiku, i když jde o takový ten typický vztah mezi králem a jeho ochráncem. Stejně tak Tiras není svým charakterem nic nového pod sluncem, ale ono mi to tady asi ani nevadilo?
A jasně že tu dojde na romantiku. Je to takový ten typ, u kterého kdybych nad tím hlouběji přemýšlela, asi mi bude lehce vadit, bez debat je to mírně hrrr, i když bych zase neřekla, že je to insta-love. To zas ne. Ale taky - je to vztah odpovídající té pohádce.
Každopádně když se na to podívám naprosto neobjektivně - já jsem si to čtení vážně užila. Ta knížka mě od začátku chytla a až do konce nepustila, bavila mě jako už dlouho žádná kniha ne. Přestože si jsem vědoma toho, že to má své mouchy, nejradši bych ji všem nacpala, ať si ji také přečtou a užijí si tak jako já.
Zkrátka - jestliže do toho půjdete s očekáváním toho pohádkového příběhu, tak přesně to dostanete a nemyslím si, že by vás to zklamalo.
Číselné hodnocení je 80% a doufám, že česky vyjde i ten druhý díl!
Za poskytnutí recenzního výtisku velice děkuji nakladatelství YOLI.
Knihu si můžete objednat na stránkách e-shopu.
Údaje o knize
Český název: Meč & ptáček
Originální název: The Bird and the Sword
Autor: Amy Harmon
Přeložil: Ondřej Kronich
Série: Meč & ptáček
Díl: 1.
Nakladatelství: YOLI, 2019
Počet stran, vazba: 304 stran, paperback
Hodnocení na GoodReads: 4,24/5 (23 618 hodnotících)
Navnadila jsi mě a brzy se na to vrhnu!!! ������
OdpovědětVymazatHa, to ráda slyším, snad se ti to bude líbit. :D :)
VymazatNeviem, či by moja nie-až-také-romantickopoetická duša niečo také... no... rozprávkové strávila. :D Ale na druhej strane to môže byť dosť čarovné. Uvidím. Každopádne super recenzia.:)
OdpovědětVymazatHm... Asi to není knížka, kterou bych ti doporučila jako první, ale kdo ví, třeba by se ti to při správné náladě líbilo. :D
VymazatUž někdy v červnu jsem si ji pořídila, ale ještě jsem si ji nepřečetla. :D
OdpovědětVymazatPůvodně jsem měla v plánu si ji přečíst na dovolené, ale vyhrály Koláčky a spiklenci a pak už na mě přišla nějaká čtecí krize. :/
Nemám v poslední době chuť ani čas číst, ale já se z ní nějak postupně vyhrabu. :)
Jinak, když jsem poprvé viděla anotaci Meče a ptáčka, tak mi to hooodně připomnělo Princeznu popela. Má to podobnou výstavbu toho příběhu - hl. hrdinka je vězněna, matka zabita před jejíma očima, zamiluje se to syna krále, který tu její matku popravil - jen rozdíl je v nich samotných.
Jelikož mě nijak zvlášť Princezna popela nepotěšila, tak nad touto knihou stále váhám, ale jak říkám, když už ji mám doma tak proč ji nedat šanci. :)
Btw.. super recenze! :D ♥